No exact translation found for presidents dialogue

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic presidents dialogue

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Grâce à votre direction avisée, Monsieur le Président, ce Dialogue sera certainement une grande réussite.
    وفي ظل توجيهكم الممتاز، سيدي الرئيس، من المؤكد أن هذا الحوار سيكلل بنجاح كبير.
  • Dialogues des partenaires Les résumés des présidents des dialogues des partenaires figurent à l'annexe I du présent document12.
    توجد مواجيز رؤساء حوارات الشركاء في المرفق الأول لهذا التقرير.
  • I. DJDialogues thématiques Les résumés des présidents des dialogues thématiques figurent à l'annexe II du présent document.
    ترد مواجيز رؤساء الحوارات المواضيعية في المرفق الثاني لهذا التقرير.
  • La Division de la population a apporté un appui concret à la préparation du résumé, par la Présidente, du Dialogue de haut niveau (voir A/61/515).
    وقدمت شعبة السكان دعما فنيا في إعداد الموجز الذي قدمته الرئيسة عن الحوار الرفيع المستوى (A/61/515).
  • Des contacts ont été également pris à plusieurs occasions avec le Président du DDDC (Dialogue et Consultation Darfour-Darfour).
    كما جرى الاتصال في عدة مناسبات برئيس عملية الحوار والتشاور بين الدارفوريين.
  • Nous apprécierions également que cette question figure dans le résumé établi par le Président sur ce Dialogue de haut niveau.
    وسنغدو ممتنين أيضا إذا أمكن التعبير عنه في موجز الرئيس لهذا الحوار الرفيع المستوى.
  • Le Premier Ministre Olmert et le Président Abbas poursuivent leur dialogue bilatéral.
    يواصل رئيس الوزراء أولمرت والرئيس عباس حوارهما الثنائي.
  • De demander au Président du dialogue de faire le résumé des principales questions qui auront été soulevées pendant le dialogue, en vue de le présenter au Groupe de travail à composition non limitée à sa vingt-septième réunion;
    أن يعد الرئيسان المشاركان للحوار موجزاً بالقضايا الرئيسية التي ستنبثق عن الحوار، وتقديمه للاجتماع السابع والعشرين للفريق العامل المفتوح العضوية؛
  • Le Président dit que le dialogue doit rester ouvert entre les parties et le Comité dans ces deux affaires.
    الرئيس: قال إن الحوار الدائر بين الطرفين وبين اللجنة سيظل قائما في كلتا القضيتين.
  • L'Autorité demande instamment à son président de faciliter le dialogue en vue de relancer le processus de paix;
    وطلبت الهيئة أيضا من رئيسها تيسير إجراء الحوار من أجل إعطاء زخم لعملية السلام؛